obligation d'information - translation to ρωσικά
Diclib.com
Διαδικτυακό λεξικό

obligation d'information - translation to ρωσικά


obligation d'information         
- обязанность информирования, обязанность предоставлять информацию ( ЕСПЧ )
Глобальная экологическая гласность - право любого гражданина любой страны располагать необходимой ему информацией о состоянии окружающей среды, предполагающее вместе с тем обязанность использовать ее на благо природы и общества.      
La transparence écologique globale - le droit de tout citoyen de tout pays d'avoir l'information qui lui est nécessaire sur l'état de l'environnement, qui prévoit en même temps son obligation de l'utiliser dans l'intérêt de la nature et de la société.
В том случае, когда говорящий выражает настоятельную просьбу      
, в обоих языках почти всегда используется глагол просить и его эквивалент prier, a также наречия-интенсификаторы очень, убедительно, настоятельно и соответственно: bien, instamment, respectueusement, a также прилагательные obligé и aimable :
—Я прошу вас (тебя) + инфинитив... — Je vous (te) prie de + infinitif (de nous raconter cela).
—Очень прошу вас (тебя)... + инфинитив — Je vous prie de bien vouloir de + infinitif... (de m'en informer)
—Убедительно прошу (тебя)... + инфинитив — Je vous (te) prie instamment de + infinitif... (de m'avoir averti)
—Настоятельно прошу (тебя) + инф — Je vous (te) serais bien obligé(e) de + infinitif (de ne plus venir ici).
—Прошу вас (тебя) + повелит. форма глагола — Vous (tu) serez (seras) bien aimable de + infinitif (de faire ce rapport à temps). По-русски эмоциональная просьба выражается иногда в разговорной речи глаголом умолять, что не свойственно французскому языку: — Умоляю тебя надеть теплое пальто!

Βικιπαίδεια

Obligation d'information
La notion d'obligation d'information peut varier en fonction des systèmes juridiques.